Jiang Xun, a book binding designer and founder of Model Bookstore Plus Poem Space inside a centurial church, passed away unexpectedly at the age of 51.
His wife Xing Na said, "Falling accidentally from a height while moving a warehouse, he left this world forever on January 16, after all rescue measures proved ineffectual."
Founded in 2014 and located in Beijing, Model (or Mofan) Bookstore mainly focuses on block printing and design, and currently has six branches. As the first church bookstore in China, Model Bookstore Plus Poem Space was established inside Holy Saviour’s Cathedral in Xicheng District of Beijing in 2019. Readers can personally experience the printing on two old letterpress printers in the bookstore, which has won the title of "the most beautiful bookstore" twice.
Xing said that she was currently working hard to maintain the normal operation of the Model Bookstore.
"Because Jiang once said, 'If I pass away someday, I hope the brand of Mofan will remain.'" Xing said, "Chinese character 'Mo' means the word mold, and 'Fan' is its tray." The name of Mofan(Model) comes from printing, one of the four great inventions of ancient China.
Born in Shenyang, Liaoning, in 1970, Jiang graduated from the Central Academy of Fine Arts. He designed more than 1,000 book covers and related products for the Government Offices Administration of the State Council, the Ministry of Culture, the Ministry of Finance, the National Library, the National Museum, Peking Union Medical College, and the Zhonghua Book Company. Selected for many domestic book fairs, his works won the first Chinese Government Award for Publishing, Graphic Design Award, and "China's Most Beautiful Book".
- Translated by Abigail Wu
据多家媒体报道,模范书局创始人、诗人、图书装帧设计师、雕版收藏家姜寻1月16日在京离世,享年51岁。姜寻夫人邢娜说,姜寻是在搬库房的时候,“从高处不慎跌落,抢救无效,永远地离开了这个世界。”
姜寻夫人邢娜表示,目前她在努力维持模范书局的正常营业:“因为姜寻以前曾经说过,‘如果哪一天我不在了,希望模范的品牌一直在。’”邢娜追思姜寻时说,“模范,‘模’是字模的意思,‘范’则是它的托盘,我们依然是一家以雕版印刷、设计为主的独立书店。”模范的命名来自四大发明之一的印刷术。
模范书局是位于北京的一家书店,2014年创立,以雕版印刷以及设计等为主,目前有六家分店。2019年,模范书局诗空间店开业,成为全中国第一间教堂书店。位于北京市西城区的“模范书局+诗空间”开在一座有着113k年历史的老教堂里。书店里还摆放着两台古老的凸版印刷机,可让读者在阅读之余,感受印刷历程。这家书店先后两次获得“最美书店”称号,
姜寻,1970年2月出生于辽宁沈阳。中央美术学院毕业,曾为国务院国管局、文化部、财政部、国家图书馆、国家博物馆、协和医科大学、中华书局等机构设计图书封面及相关产品千余种,其作品多次入选国内书展,并获得首届中国出版政府奖装帧设计奖、“中国最美的书”等多个奖项。
模范书局创始人姜寻意外离世 在老教堂里开书店
Jiang Xun, a book binding designer and founder of Model Bookstore Plus Poem Space inside a centurial church, passed away unexpectedly at the age of 51.
His wife Xing Na said, "Falling accidentally from a height while moving a warehouse, he left this world forever on January 16, after all rescue measures proved ineffectual."
Founded in 2014 and located in Beijing, Model (or Mofan) Bookstore mainly focuses on block printing and design, and currently has six branches. As the first church bookstore in China, Model Bookstore Plus Poem Space was established inside Holy Saviour’s Cathedral in Xicheng District of Beijing in 2019. Readers can personally experience the printing on two old letterpress printers in the bookstore, which has won the title of "the most beautiful bookstore" twice.
Xing said that she was currently working hard to maintain the normal operation of the Model Bookstore.
"Because Jiang once said, 'If I pass away someday, I hope the brand of Mofan will remain.'" Xing said, "Chinese character 'Mo' means the word mold, and 'Fan' is its tray." The name of Mofan(Model) comes from printing, one of the four great inventions of ancient China.
Born in Shenyang, Liaoning, in 1970, Jiang graduated from the Central Academy of Fine Arts. He designed more than 1,000 book covers and related products for the Government Offices Administration of the State Council, the Ministry of Culture, the Ministry of Finance, the National Library, the National Museum, Peking Union Medical College, and the Zhonghua Book Company. Selected for many domestic book fairs, his works won the first Chinese Government Award for Publishing, Graphic Design Award, and "China's Most Beautiful Book".
- Translated by Abigail Wu
Founder of Church Bookstore Dies for Accidental Fall