The government work report said that China should adhere to the basic policy on religious affairs and the sinicization of religion this year.
Chinese Premier Li Keqiang delivered a government work report on March 5 at the opening of the first session of the 14th National People's Congress's annual meeting.
According to the report, China has sought out new ways of improving work related to ethnic groups, religious affairs, and overseas Chinese over the past five years. The government consolidated and developed socialist ethnic relations based on equality, solidarity, mutual aid, and harmony. This contributed to ethnic unity and progress. According to the SARA's (China's State Administration for Religious Affairs) WeChat account, they also carried out the party's core religious policies and work to "sinicize" religion in the country.
Referring to overseas Chinese affairs, the report adds that efforts have also been made to make the most of the unique strengths and important roles of overseas Chinese nationals in China's modernization drive.
Premier Li stated that the government should focus on forging the consciousness of community for the Chinese nation, upholding and improving the regional ethnic autonomy system, and promoting the unity and prosperity of all ethnic groups in the year of 2023.
"We should adhere to the Party's basic policy on religious affairs, follow the principle that religions in China must be Chinese in orientation, and provide active guidance to religions so that they can adapt themselves to socialist society. We should strenghten and improve our work related to Chinese nationals overseas to forge a powerful force for all the sons and daughters of the Chinese nation, both at home and abroad, to work together to make remarkable achievements.”
- Translated by Abigail Wu
国务院总理李克强5日在政府工作报告中指出,过去五年,民族、宗教、侨务等工作创新完善。巩固和发展平等团结互助和谐的社会主义民族关系,民族团结进步呈现新气象。贯彻党的宗教工作基本方针,推进我国宗教中国化逐步深入。持续做好侨务工作,充分发挥海外侨胞在参与祖国现代化建设中的独特优势和重要作用。
国务院总理李克强5日在政府工作报告中表示,我们要以铸牢中华民族共同体意识为主线,坚持和完善民族区域自治制度,促进各民族共同团结奋斗、共同繁荣发展。坚持党的宗教工作基本方针,坚持我国宗教中国化方向,积极引导宗教与社会主义社会相适应。加强和改进侨务工作,汇聚起海内外中华儿女同心奋斗、共创辉煌的强大力量。
https://mp.weixin.qq.com/s/db47hZd3AmXqEtK7QT8DLw
关于宗教工作,政府工作报告这样说!!
The government work report said that China should adhere to the basic policy on religious affairs and the sinicization of religion this year.
Chinese Premier Li Keqiang delivered a government work report on March 5 at the opening of the first session of the 14th National People's Congress's annual meeting.
According to the report, China has sought out new ways of improving work related to ethnic groups, religious affairs, and overseas Chinese over the past five years. The government consolidated and developed socialist ethnic relations based on equality, solidarity, mutual aid, and harmony. This contributed to ethnic unity and progress. According to the SARA's (China's State Administration for Religious Affairs) WeChat account, they also carried out the party's core religious policies and work to "sinicize" religion in the country.
Referring to overseas Chinese affairs, the report adds that efforts have also been made to make the most of the unique strengths and important roles of overseas Chinese nationals in China's modernization drive.
Premier Li stated that the government should focus on forging the consciousness of community for the Chinese nation, upholding and improving the regional ethnic autonomy system, and promoting the unity and prosperity of all ethnic groups in the year of 2023.
"We should adhere to the Party's basic policy on religious affairs, follow the principle that religions in China must be Chinese in orientation, and provide active guidance to religions so that they can adapt themselves to socialist society. We should strenghten and improve our work related to Chinese nationals overseas to forge a powerful force for all the sons and daughters of the Chinese nation, both at home and abroad, to work together to make remarkable achievements.”
- Translated by Abigail Wu
Government Work Report Stresses Adapting Religions to Chinese Context