Before her birthday that falls on September 6, Jing Chang, a gospel artiste from Taiwan, expressed gratitude to her mother on Weibo for enduring a day and night of labor pains 40 years ago to give birth to her. Jing has experienced the Lord and witnessed His redeeming love on numerous occasions.
She documented her experiences traveling to mainland China with her mother. She also seized this opportunity to fix her relationship with her mother.
Jing candidly confessed to her mother that she had been trying all means to leave home ever since she graduated from high school, which stemmed from her fear of the heavy debt burden at home. After that, she stayed away from home for over a decade. It was not until four years ago, when she was penniless and had nowhere to go, that she turned to her mother for help. She asked her mother, "Is there an empty room at home?" Without a second thought, her mother gave up her room, which became Jing's haven.
Jing wrote, "The story of the prodigal son is not unfamiliar to me. Since I was young, I never longed to return home. But now that I know that there is a home I can return to, it is so grateful and precious." Even though the room at home is much smaller and less comfortable than the rented apartment she used to live in, she cherishes it because it allows her the opportunity to rebuild her relationship with her parents.
Jing also wrote, "I am grateful to God for allowing me to renew my relationship with my parents. In these few years, I have been learning to communicate my feelings to them. I have come to realize that human relationships require investing time, effort, and communication, which cannot be easily avoided, and communication should not be given up on." Lastly, she hopes that her mother can also come to know God's love and find healing from broken relationships and the feelings of powerlessness and helplessness in marriage. She expresses her willingness to walk the "journey home" with her mother. A netizen commented, "But if our parents are not willing to fix their relationship with us, what should we do?" Jing encouraged him not to give up.
Another netizen expressed, "Mothers are always learning how to be mothers, and children are always learning how to be children." Jing replied, "You are right. Parents are also navigating their role as parents for the first time, and they were once someone else's children. We should be more tolerant of their limitations rather than expecting them to be perfect parents."
Another netizen stated that the prodigal child returning home is something worth being thankful for and blessed by. They wished blessings upon Jing and her mother and also "hope that every child who is still wandering can find their way home."
- Translated by Nancy Nonye
9月6日是中国台湾基督徒女歌手张芸京的生日。生日前,她在微博中感谢妈妈40年前经历了一天一夜的阵痛才生下了自己。张是经历过主的人,也多次见证主拯救的大爱。
张用文字记录自己跟妈妈来内地旅行的经历,她也借此机会来修复过去跟妈妈之间的裂痕。
张向妈妈坦白,自己从高中毕业后就想尽办法离开家。原因是恐惧家中的欠债的重担。之后,张离家一走就是十多年。直到四年前身无分文、无处可去,才向妈妈求救。问妈妈,“家里有没有空房间?”妈妈二话没说,把自己的房间让给了阿京,阿京才重新有了一个避风港。
张写道:“浪子回头的故事,对我来说并不陌生。从小我就不向往回家,但如今我知道有一个家可以回去,是那么的感恩且珍贵……”虽然和从前自己租住的套房比起来,家里的房间小小的,条件差很多。但是张心中却很珍惜,因为她有机会与父母重新修复关系。
张又写道,“感恩上帝给了我能有与父母的关系重新开始的机会。我也在这短短几年,去学习把心中的感受向他们表达。原来人与人的关系,要花时间去经营跟沟通,不能轻易逃避,也不要放弃沟通。”最后,张希望妈妈也能认识上帝的爱,能从关系的破裂、婚姻中的无力和无奈中走出来。张表示愿意跟母亲一起走“回家”的路。有网友留言,“可是如果父母都不愿意和我们修复关系,我们要怎么努力?”张鼓励对方不要放弃。
也有网友感叹:“妈妈是一直学着做妈妈,子女也是一辈子学着如何当子女呀。”张回复:“你说得没错,爸妈也是第一次当爸妈,他们也曾是别人的孩子。应该要多包容他们的有限,而不是要求他们成为完美父母。”
还有网友表示浪子回家是值得感恩和祝福的事,网友在祝福张和她妈妈的同时,也“希望每一位还在外流浪的娃都能找到回家的路。”
基督徒艺人张芸京讲述靠上帝之爱与妈妈修复关系
Before her birthday that falls on September 6, Jing Chang, a gospel artiste from Taiwan, expressed gratitude to her mother on Weibo for enduring a day and night of labor pains 40 years ago to give birth to her. Jing has experienced the Lord and witnessed His redeeming love on numerous occasions.
She documented her experiences traveling to mainland China with her mother. She also seized this opportunity to fix her relationship with her mother.
Jing candidly confessed to her mother that she had been trying all means to leave home ever since she graduated from high school, which stemmed from her fear of the heavy debt burden at home. After that, she stayed away from home for over a decade. It was not until four years ago, when she was penniless and had nowhere to go, that she turned to her mother for help. She asked her mother, "Is there an empty room at home?" Without a second thought, her mother gave up her room, which became Jing's haven.
Jing wrote, "The story of the prodigal son is not unfamiliar to me. Since I was young, I never longed to return home. But now that I know that there is a home I can return to, it is so grateful and precious." Even though the room at home is much smaller and less comfortable than the rented apartment she used to live in, she cherishes it because it allows her the opportunity to rebuild her relationship with her parents.
Jing also wrote, "I am grateful to God for allowing me to renew my relationship with my parents. In these few years, I have been learning to communicate my feelings to them. I have come to realize that human relationships require investing time, effort, and communication, which cannot be easily avoided, and communication should not be given up on." Lastly, she hopes that her mother can also come to know God's love and find healing from broken relationships and the feelings of powerlessness and helplessness in marriage. She expresses her willingness to walk the "journey home" with her mother. A netizen commented, "But if our parents are not willing to fix their relationship with us, what should we do?" Jing encouraged him not to give up.
Another netizen expressed, "Mothers are always learning how to be mothers, and children are always learning how to be children." Jing replied, "You are right. Parents are also navigating their role as parents for the first time, and they were once someone else's children. We should be more tolerant of their limitations rather than expecting them to be perfect parents."
Another netizen stated that the prodigal child returning home is something worth being thankful for and blessed by. They wished blessings upon Jing and her mother and also "hope that every child who is still wandering can find their way home."
- Translated by Nancy Nonye
Gospel Artiste Jing Chang Restores Relationship With Her Mother by God's Love