A church in Inner Mongolia celebrated the completion of its new building.
The dedication ceremony for Bayinbaolige Town Church in Bayannur City was attended by nearly 2000 persons on August 20, including pastoral staff hailing from western Inner Mongolia, church representatives and believers of Urad Rear Banner Church, said CCC&TSPM.
During the service, Elder Liu Xiuqin, general secretary of Bayannur Municipal Christian Council, shared a sermon with the title "The Temple Is built to Glorify the Lord’s Name," citing Haggai 1:1 to 11.
Next, more than 40 elders from western Inner Mongolia entered the temple with holy robes, accompanied by the melodies of "The Lord Is in His Holy Temple."
Then, Elder Guo Zuwang, head of Bayinbaolige Town Church, stressed in his speech that the church was built was to let people know that there were people worshipping God and to facilitate the congregation of believers.
- Translated by Abigail Wu
内蒙古一教堂庆祝新堂献堂。
据中国基督教两会,8月20日,内蒙古西部地区部分教牧同工、教会代表和乌拉特后旗教会的信徒约2000人参加巴彦卓尔市乌拉特后八音镇教堂的献堂典礼。 献堂礼拜中,巴彦卓尔市基督教协会总干事刘秀琴长老引用圣经《哈该书》1章1至11节,以“圣殿得建立,主名得荣耀”为题进行分享。
献堂典礼中,来自内蒙古西部40多位长老身穿圣服伴随着《主在圣殿中》的乐曲进入圣殿。
接着,八音镇教会负责人郭祖旺长老在讲话中强调:建圣殿的目的市让人知道这里有信耶稣的人,让信徒能安心聚会。
A church in Inner Mongolia celebrated the completion of its new building.
The dedication ceremony for Bayinbaolige Town Church in Bayannur City was attended by nearly 2000 persons on August 20, including pastoral staff hailing from western Inner Mongolia, church representatives and believers of Urad Rear Banner Church, said CCC&TSPM.
During the service, Elder Liu Xiuqin, general secretary of Bayannur Municipal Christian Council, shared a sermon with the title "The Temple Is built to Glorify the Lord’s Name," citing Haggai 1:1 to 11.
Next, more than 40 elders from western Inner Mongolia entered the temple with holy robes, accompanied by the melodies of "The Lord Is in His Holy Temple."
Then, Elder Guo Zuwang, head of Bayinbaolige Town Church, stressed in his speech that the church was built was to let people know that there were people worshipping God and to facilitate the congregation of believers.
- Translated by Abigail Wu