Nanjing Union Theological Seminary conducts a meditation or a service every day during Holy Week and Easter Sunday.
From April 2 to 9, the seminary held celebrations to remember the passion, death, and resurrection of Jesus, according to the seminary.
A Palm Sunday service took place in the auditorium on April 2nd, with students from Class A in Grade Four officiating. Based on Matthew 21:1-11, Rev. Liu Lingwei of the college preached a sermon with the title "Triumphal Entry into Jerusalem", leading attendees to reflect on their faith to prepare their minds for Holy Week. After the communion service, Pastor Liu held the commission service for the congregation.
The Spiritual Department of the Student Union organized students to participate in a prayer meeting on Holy Monday, morning meditation on Holy Tuesday, and candlelight meditation on Holy Wednesday.
After the evening prayer meeting on Maunday Thursday, students carried out a foot-washing ceremony, imitating Jesus by serving and loving others.
Besides worshipping God on Good Friday, students carried the cross to walk the 14 stations of Jesus’ path to the cross, the route of which was designed in advance by the Student Union. Accompanied by the hymn "Alas! And Did My Saviour Bleed", each class took turns to bear the cross, according to the order of grades. Graduate students took the first step with the cross from the auditorium, and students and faculty members stood still at each station, chanting scriptures collectively.
After all the people returned to the auditorium, a student named Nissi Zhuang shared a sermon with the title "Turn Thorns Into Crowns".
In the afternoon, all the students watched "The Passion of Jesus" in the lecture hall.
Following the morning service on Easter Sunday with a sermon from Rev. Zhao Chengyi, students presented each other with white calla lilies
In the early morning of Easter on April 9, the "Easter Morning Service" was held in the small square in front of the teaching building. Rev. Zhao Chengyi delivered the sermon and gave blessings. Students presented each other with white calla lilies, conveying the good news of Christ's resurrection.
- Translated by Abigail Wu
金陵协和神学院在复活节和受难周每天举行默想或礼拜。
据金陵协和神学院,4月2日至9日,金陵协和神学院开展复活节圣周灵修崇拜活动,以此纪念主耶稣为我们受的苦难。
4月2日荣耀日。学院在礼堂举行棕枝主日圣餐崇拜。由本科四年级A班主礼。学院刘凌维牧师借着马太福音21:1-11节,以“荣入圣城”为题进行分享,纪念耶稣荣进圣城并再思信仰,为进入圣周预备心灵。圣餐礼后,刘凌维牧师为会众行差遣礼。
学生会灵德部分别在权柄日、训诲日、静默日组织同学参加全院祷告会、晨更默想会以及烛光默想会。
4月6日团契日。晚祷结束后,在学院灵修祷告室,学生会组织同学参加濯足礼。在行谦卑礼的过程中,同学们效法耶稣的样式,彼此服侍,彼此相爱。
4月7日受难日。学院举行受难日活动。分为背十架走苦路和崇拜两部分。苦路十四站的路线,是由学生会灵德部同工预先在校园设计完成,按照年级由高至低顺序,各班同学轮流背负十字架。伴随着《流血歌》,首先由研究科的同学背起十字架从礼堂出发,迈出苦路十四站的第一步。每一站,师生立定、同颂经文并回应。
结束后全员回到礼堂,庄尼西同学以“荆棘化作冕旒”为题与同学共勉。
下午全体同学在报告厅观看《耶稣受难记》。
4月9日复活节清晨,在教学楼前小广场举行“复活节晨曦礼拜”。由学院赵城艺牧师证道并祝福。同学们互赠洁白的马蹄莲,传递基督复活的大喜讯。
金陵协和神学院2023年复活节圣周灵修崇拜活动
Nanjing Union Theological Seminary conducts a meditation or a service every day during Holy Week and Easter Sunday.
From April 2 to 9, the seminary held celebrations to remember the passion, death, and resurrection of Jesus, according to the seminary.
A Palm Sunday service took place in the auditorium on April 2nd, with students from Class A in Grade Four officiating. Based on Matthew 21:1-11, Rev. Liu Lingwei of the college preached a sermon with the title "Triumphal Entry into Jerusalem", leading attendees to reflect on their faith to prepare their minds for Holy Week. After the communion service, Pastor Liu held the commission service for the congregation.
The Spiritual Department of the Student Union organized students to participate in a prayer meeting on Holy Monday, morning meditation on Holy Tuesday, and candlelight meditation on Holy Wednesday.
After the evening prayer meeting on Maunday Thursday, students carried out a foot-washing ceremony, imitating Jesus by serving and loving others.
Besides worshipping God on Good Friday, students carried the cross to walk the 14 stations of Jesus’ path to the cross, the route of which was designed in advance by the Student Union. Accompanied by the hymn "Alas! And Did My Saviour Bleed", each class took turns to bear the cross, according to the order of grades. Graduate students took the first step with the cross from the auditorium, and students and faculty members stood still at each station, chanting scriptures collectively.
After all the people returned to the auditorium, a student named Nissi Zhuang shared a sermon with the title "Turn Thorns Into Crowns".
In the afternoon, all the students watched "The Passion of Jesus" in the lecture hall.
Following the morning service on Easter Sunday with a sermon from Rev. Zhao Chengyi, students presented each other with white calla lilies
In the early morning of Easter on April 9, the "Easter Morning Service" was held in the small square in front of the teaching building. Rev. Zhao Chengyi delivered the sermon and gave blessings. Students presented each other with white calla lilies, conveying the good news of Christ's resurrection.
- Translated by Abigail Wu
China's National Theological Seminary Celebrates Holy Week, Easter