Guangdong Union Theological Seminary welcomed a delegation of 20 members from the Diocese of Macau.
The delegation toured the teaching building, library, and lecture hall of the seminary, learning about the college’s history, teaching facilities, faculty strength, and teaching achievements on April 25, according to the seminary.
Rev. Xu Jieping, president of the seminary, shared the institution’s experience and practices, particularly highlighting the process of sinicization of Christianity within the seminary. Both parties expressed their interest in conducting future dialogue and exchange programs to further enhance mutual understanding and collaboration.
- Translated by Abigail Wu
广东基督教协和神学院接待天主教澳门教区参访团一行20人。
据广东协和神学院,4月25日,天主教澳门教区参访团一行参观了神学院的教学楼、图书馆、演讲厅等场所,了解了学院的历史沿革、教学设施、师资力量和教学成果等情况。
许洁平牧师分享了广东协和神学院的办学经验和做法,并介绍了神学院开展基督教中国化方面的情况。双方希望通过这次访问,日后可以进一步加强对话交流。
天主教澳门教区参访团至广东基督教协和神学院交流参观
Guangdong Union Theological Seminary welcomed a delegation of 20 members from the Diocese of Macau.
The delegation toured the teaching building, library, and lecture hall of the seminary, learning about the college’s history, teaching facilities, faculty strength, and teaching achievements on April 25, according to the seminary.
Rev. Xu Jieping, president of the seminary, shared the institution’s experience and practices, particularly highlighting the process of sinicization of Christianity within the seminary. Both parties expressed their interest in conducting future dialogue and exchange programs to further enhance mutual understanding and collaboration.
- Translated by Abigail Wu
Diocese of Macau Delegation Visits Guangdong Union Theological Seminary