A centennial church in Beijing stated that it conducts inquiries about the faith of seekers before the baptism to be held on Easter Sunday.
Gangwashi Church informed believers that those who have completed six baptism courses online and are willing to be baptized on April 9 can submit the “Baptism Registration Form." They can undergo inquiries about their experiences of faith and their understanding of God's words in the church from March 22 to 24, or on March 26, Sunday.
Founded by the London Missionary Society in 1863, it is the earliest existing church in Beijing.
- Translated by Abigail Wu
3月20日,北京缸瓦市堂通过微信公众号平台发布通知,介绍了该堂对于慕道友受洗谈道的相关安排。
通知介绍,若慕道友已经通过教堂公众号学习了全部的6次受洗慕道课程,且愿意在今年4月9日复活节接受教会洗礼,即可在递交《受洗登记书》之后,在3月22日至3月24日(周二至周五)、3月26日(周日)前往教堂参加受洗谈道。
由英国伦敦传道会于1863年所创建 ,是现存的北京最早的基督教会。
A centennial church in Beijing stated that it conducts inquiries about the faith of seekers before the baptism to be held on Easter Sunday.
Gangwashi Church informed believers that those who have completed six baptism courses online and are willing to be baptized on April 9 can submit the “Baptism Registration Form." They can undergo inquiries about their experiences of faith and their understanding of God's words in the church from March 22 to 24, or on March 26, Sunday.
Founded by the London Missionary Society in 1863, it is the earliest existing church in Beijing.
- Translated by Abigail Wu