In central China's Hunan Province, a church held a meeting to talk about a project to help care for elderly immigrants.
With the specific execution of the project named “Settle Permanently" being reported in the psychology classroom of Chengnan Church in Changsha on February 19, the immigrant elderly were invited to count God’s blessings by sharing what they had learned, gained, known, and felt. This group consists of elderly people who have left their hometown to care for their grandchildren and support their children's work in big cities, according to the church.
The project was originally planned to begin in August 2022 and end in December, but the conclusion was postponed to February of this year due to the impact of the pandemic.
They carried out 10 group counseling courses, two paper-cutting lectures, and two group activities, including an outdoor activity.
- Translated by Abigail Wu
中国中部的湖南一教会总结关爱老漂族项目。
据长沙城南堂,2月19日,“落地生根”关爱老漂族项目总结会,在城南堂心理班教室进行。本次活动旨在汇报项目具体执行情况,让“老漂族”分享所学所得,所知所感、数算恩典。老漂族,指为支持儿女事业、照顾第三代而离乡背井,来到子女工作的大城市的老年人。
本项目原计划是从2022年8月开始,至12月结束,受疫情影响,延期到今年2月。
总共开展团辅讲座10次,特色手工剪纸讲座2次,集体活动2次,其中包括一次户外活动。
In central China's Hunan Province, a church held a meeting to talk about a project to help care for elderly immigrants.
With the specific execution of the project named “Settle Permanently" being reported in the psychology classroom of Chengnan Church in Changsha on February 19, the immigrant elderly were invited to count God’s blessings by sharing what they had learned, gained, known, and felt. This group consists of elderly people who have left their hometown to care for their grandchildren and support their children's work in big cities, according to the church.
The project was originally planned to begin in August 2022 and end in December, but the conclusion was postponed to February of this year due to the impact of the pandemic.
They carried out 10 group counseling courses, two paper-cutting lectures, and two group activities, including an outdoor activity.
- Translated by Abigail Wu